Replacement Parts
s 7ARRANTY )NFORMATION
(USA)
Product Registration
(USA)
To purchase parts or accessories or
FOR WARRANTY INFORMATION IN THE
United States, please contact us at the
following:
To register your Graco product from
within the U.S.A. visit us online at
We currently do not accept product
registrations from those living outside the
United States of America.
WWWꢀGRACOBABYꢀCOM
OR
1-800-345-4109
2L03
Sound Select
©2013 Graco PD241965B
5/13
Product Features
Parent’s Unit (PD211739)
Model 2L03
Power/Volume
Static
Filter
Channel
Selector
Clip
Power LED
DC Adapter Jack
.URSERY 5NIT ꢁ0$ꢂꢃꢃꢄꢅꢆ
Model 2L03
Power
Channel
Selector
AC Adapter
Power LED
DC Adapter Jack
1
"ATTERY )NSTALLATION
Parent Unit
s 2EMOVE THE BATTERY DOOR COVER ON THE
Parent Unit with a key or flat blade screw
driver.
s 0LACE ꢄꢅ!!! ꢆꢇꢀꢈ6ꢅ,2ꢉꢄ BATTERIES INTO
the battery compartment. Note the
proper orientation of the batteries.
-
-
+
+
-
+
s $O NOT MIX OLD AND NEW BATTERIESꢀ
s $O NOT MIX ALKALINEꢂ STANDARD
(carbon zinc), or rechargeable
(ni-cadmium, etc) batteries.
s 0LACE THE BATTERY DOOR BACK ON THE UNITꢀ
Batteries should be disposed of
properly by recycling.
s 0LEASE REMOVE A DEAD BATTERY PROMPTLYꢀ
A dead battery left in the unit may leak,
damaging your unit.
s $O NOT ATTEMPT TO RECHARGE A
non-rechargeable battery.
s ! RECHARGEABLE BATTERY #!../4 BE RECHARGED BY PLUGGING THE !# ADAPTER INTO THE
Parent Unit.
s 2EMOVE THE BATTERIES FROM THE UNIT IF IT IS NO LONGER BEING USED OR WILL BE STORED FOR AN
extended period of time.
5SING !# !DAPTERS
s 4HE 0ARENT 5NIT USES ꢄꢅ!!! ꢆꢇꢀꢈ6ꢅ,2ꢉꢄ BATTERIES OR STANDARD ꢇꢊꢉ VOLT !# HOUSEHOLD
current. The Nursery Unit uses standard 120 volt AC household current.
s 4O USE !# ADAPTERSꢂ PLUG THE CONNECTOR ON THE CORD INTO THE !# ADAPTER JACK ON THE SIDE
of the Parent Unit and the back of the Nursery Unit. Then plug adapter into a standard
wall outlet.
s 5SE /.,9 THE 'RACO ADAPTERS INCLUDED WITH THE UNITꢀ $O NOT USE THESE ADAPTERS WITH
OTHER EQUIPMENT UNDER ANY CIRCUMSTANCESꢀ
s )F UNITS DO NOT WORKꢂ CHECK THAT !# ADAPTERS ARE PLUGGED INTO WORKING OUTLETSꢀ
3ELECTING #HANNELS
s )N CASE YOU ARE EXPERIENCING SOME INTERFERENCEꢂ THE
channel on the Nursery Unit can be changed by sliding
A
the “ch” button on the side of the unit to either
CHANNEL ! OR " ꢆꢋ8ꢋ OR ꢋ9ꢋ ꢀ
B
s 4HE CHANNEL ON THE 0ARENT 5NIT CAN BE CHANGED BY
sliding the “ch” button on the side of the unit to either
CHANNEL ! OR " ꢆꢋ8ꢋ OR ꢋ9ꢋ ꢀ
A
B
NOTE: Both units must be on the same channel.
3
,OW "ATTERY )NDICATION
Parent Unit
s )F OPERATED TOO LONG ON A LOW BATTERYꢂ YOU MAY ALSO EXPERIENCE A POOR SIGNAL AND THE
0OWER ,%$ ON THE FRONT OF THE PARENT UNIT MAY CHANGE FROM GREEN TO REDꢀ
s 9OU MAY EITHER TURN OFF THE UNITꢂ PLUG IN THE !ꢃ# ADAPTER OR REPLACE THE BATTERIESꢀ
/UT OF 2ANGE )NDICATION
s )F THE 0ARENT 5NIT BEGINS TO LOSE THE SIGNAL FROM THE .URSERY 5NIT YOU MAY
hear static or other noise. Immediately move the Parent Unit closer to the
Nursery Unit to regain connection.
ꢌꢌꢌ.OTEꢋ )T IS NOT UNCOMMON FOR THE 0ARENT 5NIT TO OCCASIONALLY
LOSE AND REGAIN CONNECTION WITH THE .URSERY 5NIT IN
ENVIRONMENTS THAT HAVE A SIGNIFICANT AMOUNT OF OBSTRUCTIONSꢀ
3ETTING 5P THE "ABY -ONITOR
1. For optimum operation, it is best to use new batteries in the Parent Unit.
2. Place the Nursery Unit within 10 feet (3 meters) of your baby. Plug an AC adapter into
the jack on the side of the Nursery Unit. Plug it into a working 120 volt AC outlet.
3. Aim the Nursery Unit toward your baby. Check that there are no walls or large objects
that could block sound transmission.
4. Set both the Nursery Unit and Parent Unit to the same channel, “A” or “B” (“X” or
h9v ꢀ
5. Turn on the Nursery Unit using the On/Off switch on the side. The green power light
should come on.
6. Place the Parent Unit within five (5) feet (1.5 meters) of the Nursery Unit and turn on
the Parent Unit using the On/Off switch on the side of the unit. The green power light
should come on.
nd
7. If you have 2 Parent Units, repeat same set-up procedure for 2 Parent Unit if not
continue to Step 8.
ꢌꢀ 9OUR MONITOR IS NOW READY FOR USEꢀ
4
4ESTING THE 3YSTEM
)T IS 6%29 )-0/24!.4 TO TEST THE SYSTEM WHEN FIRST SET UPꢊ AND AT REGULAR
TIMES THEREAFTERꢀ Test the units if you suspect they may have been damaged or have
not been used for a long time.
1. If two adults are present, have one take the Parent Units to different locations, trying
various volume settings, while the other speaks into the Nursery Unit.
2. If only one adult is available, place a ticking clock, radio, or other sound-producing
device near the Nursery Unit to test it.
3. When testing, keep the level of your child’s sounds in mind, and adjust the volume
accordingly.
4. If there is sound interference, switch the Nursery Unit and the Parent Units to the other
channel setting.
Operation
4O ,ISTEN 4O "ABY
s 4URN ON .URSERY 5NIT USING THE /.ꢃ/&& SWITCHꢀ
s 4URN ON 0ARENT 5NIT USING THE 0OWERꢃ6OLUME WHEELꢀ
s !DJUST THE VOLUME ON THE 0ARENT 5NIT BY TURNING THE 0OWERꢃ6OLUME WHEELꢀ
Static Filter
s 4O ACTIVATE 3TATIC &ILTER 4ECHNOLOGYꢂ SLIDE THE h3&v SWITCH TO THE /.
position on the Parent Unit.
s 7HEN 3& IS ACTIVATEDꢂ A SOUND FILTER WILL ELIMINATE NOISES BELOW A CERTAIN
threshold. This allows you to filter out the white noise and static in the
room, allowing you to hear only the sound of your baby.
s )F NO SOUNDS INSIDE THE ROOM ARE LOUDER THAN THE THRESHOLDꢂ NO SOUND
will be transmitted at all through the speaker. This should not be con-
fused with the monitor not working.
s 4O TEST THAT YOUR MONITOR IS WORKING WHILE 3TATIC &ILTER 4ECHNOLOGY IS
enabled, ask another adult to speak into the Nursery Unit.
s )F ONLY ONE ADULT IS AVAILABLEꢂ PLACE A TICKING CLOCKꢂ RADIOꢂ OR OTHER
sound-producing device near the Nursery Unit to test it.
s 4O DEACTIVATE 3TATIC &ILTER 4ECHNOLOGYꢂ SLIDE THE h3&v SWITCH TO THE /&&
position on the Parent Unit.
s 4HIS WILL DISCONTINUE ANY SOUND FILTERING AND ALLOW YOU TO HEAR ALL
sounds, including white noise, coming from the Nursery Unit.
5
TroubleShooting
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THE UNITꢀ !NY MODIFICATIONS TO THE TRANSMITTER
ANDꢍOR RECEIVER CAN VOID THE OPERATORꢇS AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENTꢀ
-OST PROBLEMS HAVE A SIMPLE
SOLUTIONꢀ &IRSTꢊ CHECK THATꢋ
Static
s )NTERFERENCE FROM OTHER ELECTRICAL
EQUIPMENT ELIMINATE CAUSE OF STATIC
(TVs, mixers, computers, fans, fluorescent
lights, light dimmers, etc.)
s 0OWER IS TURNED /. FOR BOTH UNITS
s "OTH UNITS ARE PLUGGED IN ꢆOR BATTERIES ARE
fresh in Parent Unit)
s 0ARENT 5NIT TOO FAR FROM .URSERY 5NIT
move them closer.
s %LECTRICAL OUTLET WORKS
s 6OLUME IS TURNED UP ON 0ARENT 5NIT
s 0ARENT 5NIT IS IN RANGE OF THE .URSERY 5NIT
No Sound
s 3IGNIFICANT AMOUNT OF OBSTRUCTIONS
between Parent Unit and Nursery Unit such
as walls, ceilings & buildings. Try moving
the Nursery Unit to another part of the
room.
s "ATTERY DEAD OR WEAK REPLACE OR USE !#
adapter.
s #HANGE CHANNEL ON .URSERY 5NITꢀ
s !# ADAPTER NOT PROPERLY CONNECTED
check the connections.
Shrill Sound (Feedback)
s .URSERY 5NIT AND 0ARENT 5NIT TOO CLOSE
TOGETHER MOVE THEM FARTHER APARTꢀ
s .URSERY 5NIT COVERED OR BLOCKED
remove the obstruction.
s 6OLUME SET TOO HIGH LOWER THE VOLUMEꢀ
7EAK 3OUND
s .URSERY 5NIT TOO FAR FROM BABY MOVE
closer.
s ,ARGE OBJECTS BLOCKING THE SIGNAL TRY
repositioning Nursery Unit.
s 6OLUME SETTING TOO LOW TURN IT UPꢀ
ꢆ
Piezas de repuesto
s )NFORMACIØN SOBRE LA
GARANTÓA ꢁ%%ꢀ55ꢀ
Registro del producto
(EE.UU.)
Para comprar piezas o accesorios o
PARA OBTENER INFORMACIØN SOBRE LA
GARANTÓA EN LOS %STADOS 5NIDOSꢊ POR
FAVOR COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢋ
Para registrar su producto Graco desde
dentro de los EE.UU., visítenos en línea en
Actualmente no aceptamos registros de los
PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS
Estados Unidos de América.
WWWꢀGRACOBABYꢀCOM
O
1-800-345-4109
2L03
Sound Select
©2013 Graco PD241965B
5/13
Encendido/
Volumen
#ARACTERÓSTICAS DEL PRODUCTO
Unidad para padres (PD211739)
Modelo 2L03
Tecnología
con filtro
estático
Selector de
canales
Diodo
electroluminiscente
de luz
5NIDAD DEL DORMITORIO ꢁ0$ꢂꢃꢃꢄꢅꢆ
Modelo 2L03
Enchufe del adaptador
Clip
de corriente continua
con funda de goma
Encendido
Selector de
canales
Diodo
electroluminiscente
de luz
Adaptador de corriente
alternada
Enchufe del adaptador
de corriente continua
con funda de goma
1
No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría
resultar en lesiones serias o la muerte.
Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su niño. No
LE ENVIARÉ ALERTAS SOBRE LAS ACTIVIDADES SILENCIOSAS DE SU NI×Oꢀ Cuando se usa el
monitor, debe proporcionar la supervisión necesaria para mantener la continua seguridad
de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico.
4ENGA SIEMPRE LA SEGURIDAD DE QUE EL TRANSMISOR Y EL RECEPTOR FUNCIONAN CORRECTAMENTE Y
SE ENCUENTRAN A LA DISTANCIA REQUERIDAꢀ
s 0%,)'2/ $% %342!.'5,!#)¼.ꢀ Mantener los cordones del adaptador fuera del
alcance de los niños. No lo use con cordones de extensión.
s NO ponga la Unidad del dormitorio o su cordón cerca del alcance de su niño. No
ponga la Unidad del dormitorio en el interior de una cuna o corralito.
s Úselo SOLAMENTE con tomacorrientes eléctricos de corriente alternada de
ꢃꢃꢈꢉꢃꢂꢈ VOLTIOSꢀ
s Proteja los cordones del adaptador de corriente alternada. #OLØQUELOS DE
MANERA QUE NADIE CAMINE ENCIMA DE ELLOS NI QUE RESULTEN APRETADOS POR MUEBLES U OTROS
artículos.
s 0ERMITA UNA ADECUADA VENTILACIØN CUANDO USA LAS UNIDADESꢀ No tape la Unidad
del dormitorio ni la Unidad para padres con ningún objeto como por ejemplo, una
FRAZADAꢀ .O LO PONGA EN UN CAJØN NI EN UN LUGAR QUE PUDIERA SILENCIAR EL SONIDO O
interferir con el flujo normal del aire.
s NO sumerja ninguna parte de la Unidad del dormitorio, Unidades para padres o
ESTACIØN DE TRABAJO EN AGUAꢀ ,ÓMPIELO SOLAMENTE CON UN TRAPO SECOꢀ
s NO ponga la unidad cerca del agua o humedad. No use la Unidad del dormitorio a la
intemperie. No use la Unidad del dormitorio cerca de posibles lugares húmedos, tales
como bañera, ducha, lavadero, fregadero, lavarropa, piscina, sótano húmedo, etc.
s -ANTENGA LA 5NIDAD DEL DORMITORIO LEJOS DE FUENTES DE CALOR, tales como
estufas a leña, radiadores, cocinas y televisores u otros aparatos. El calor puede dañar la
caja o piezas eléctricas.
s NO use la Unidad del dormitorio si:
s ,OS CORDONES DEL ADAPTADOR O ENCHUFES HAN RESULTADO DA×ADOSꢀ
s ,A UNIDAD HA ENTRADO EN CONTACTO CON LÓQUIDOSꢀ
s ,A UNIDAD SE HA CAÓDO O HA RESULTADO DA×ADAꢀ
s ./ !"2! ,! 5.)$!$ $%, $/2-)4/2)/ꢊ 5.)$!$%3 0!2! 0!$2%3ꢊ %34!#)¼.
DE TRABAJO O ADAPTADORES.
.O HAY PARTES QUE EL USUARIO PUEDA ARREGLAR EN EL INTERIORꢀ 2IESGO DE CHOQUE ELÏCTRICOꢂ
incendio o muerte.
s ,A ANTENA USADA EN ESTE TRANSMISOR DEBE INSTALARSE PARA PROPORCIONAR UNA SEPARACIØN DE
por lo menos 20 cm (7,9 pulgadas) de todas las personas y no debe estar ubicada ni
usada junto con ninguna otra antena o transmisor.
Graco Children’s Products
3 Glenlake Pkwy Atlanta, GA 30328
Sound Select
2L03
2
$ECLARACIØN DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONESꢋ
!$6%24%.#)! ,AS MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS POR EL FABRICANTE PUEDEN ANULAR
autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo.
./4!ꢁ %STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE CON LOS LÓMITES DE
un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han
sido creados para proporcionar una protección razonable contra la peligrosa interferencia
EN UNA INSTALACIØN RESIDENCIALꢀ %STE EQUIPO GENERAꢂ USA Y PUEDE EMITIR ENERGÓA DE
radiofrecuencia y si no se lo instala y usa de acuerdo a las instrucciones, podría causar
interferencias peligrosas con las comunicaciones de radio.
3IN EMBARGOꢂ NO SE GARANTIZA QUE LA INTERFERENCIA NO OCURRIRÉ EN UNA INSTALACIØN PARTICULARꢀ
3I ESTE EQUIPO CAUSA INTERFERENCIA PELIGROSA CON LA RECEPCIØN DE RADIO O TELEVISIØNꢂ LO CUAL
SE PUEDE DETERMINAR APAGANDO Y ENCENDIENDO EL EQUIPOꢂ SE SUGIERE AL USUARIO QUE TRATE
de corregir la interferencia a través de una de las siguientes medidas:
s 2EORIENTAR O CAMBIAR DE LUGAR LA ANTENA DE RECEPCIØNꢀ
s !UMENTAR LA SEPARACIØN ENTRE EL EQUIPO Y EL RECEPTORꢀ
s #ONECTAR EL EQUIPO A UN TOMACORRIENTE EN UN CIRCUITO DIFERENTE DEL QUE ESTÉ CONECTADO
el receptor.
s #ONSULTAR AL MINORISTA O A UN TÏCNICO EXPERIMENTADO DE RADIO Y TELEVISIØN PARA OBTENER
ayuda.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la Comisión Federal de
#OMUNICACIONES ꢆ&## POR SUS SIGLAS EN INGLÏS ꢀ %L FUNCIONAMIENTO ESTÉ SUJETO A LAS DOS
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia peligrosa y
ꢆꢊ ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDAꢂ INCLUYENDO INTERFERENCIA
QUE PUDIERA CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO INADECUADOꢀ
s "USQUE LA IDENTIFICACIØN DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES ꢆ&## ABAJO DE LA
unidad para el dormitorio y en el interior del compartimiento de las pilas de la unidad
para padres.
Para instalar las pilas
Unidad para padres
s 3AQUE LA PUERTA DE LAS PILAS DE LA
unidad para padres con una llave o
destornillador plano.
s 0ONGA ꢄ PILAS TAMA×O !!! ꢆꢇꢂꢈ6ꢅ,2ꢉꢄ
en el compartimiento de las pilas. Note
la orientación correcta de las pilas.
-
-
+
+
-
+
s .O MEZCLE PILAS VIEJAS CON NUEVASꢀ
s .O MEZCLE PILAS ALCALINASꢂ ESTÉNDAR
(carbono-cinc) o recargables
ꢆNÓQUELꢅCADMIO ꢀ
s 0ONGA LA PUERTA DE LAS PILAS DE NUEVO EN
Se deben desechar las pilas
correctamente a través del
reciclado.
la unidad.
s 0OR FAVORꢂ SAQUE LA PILA DESCARGADA
inmediatamente. Una pila descargada en
la unidad podría perder y dañar a la
unidad.
s .O TRATE DE RECARGAR PILAS QUE NO SON RECARGABLESꢀ
s 5NA PILA RECARGABLE ./ 05%$% RECARGARSE ENCHUFANDO EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
alternada a la unidad para padres.
s 3AQUE LAS PILAS DE LA UNIDAD SI YA NO LA USA MÉS O SI LA GUARDARÉ DURANTE UN PERÓODO
largo de tiempo.
3
Uso de los adaptadores de
corriente alternada
s ,A UNIDAD PARA PADRES USA ꢄ PILAS TAMA×O !!! ꢆꢇꢂꢈ 6ꢅ,2ꢉꢄ O LA ELECTRICIDAD ESTÉNDAR DE
LA VIVIENDA DE ꢇꢊꢉ VOLTIOS DE CORRIENTE ALTERNADAꢀ ,A UNIDAD DEL DORMITORIO USA LA
ELECTRICIDAD ESTÉNDAR DE LA VIVIENDA DE ꢇꢊꢉ VOLTIOS DE CORRIENTE ALTERNADAꢀ
s 0ARA USAR LOS ADAPTADORES DE CORRIENTE ALTERNADAꢂ ENCHUFE LA CONEXIØN DEL CORDØN EN EL
enchufe del adaptador de la corriente alternada en el costado de la Unidad para padres y
LA PARTE TRASERA DE LA 5NIDAD DEL DORMITORIOꢀ ,UEGO ENCHUFE EL ADAPTADOR EN UN
TOMACORRIENTE ESTÉNDAR DE LA PAREDꢀ
s 5SE 3/,!-%.4% LOS ADAPTADORES 'RACO QUE SE INCLUYEN CON LA UNIDADꢀ .O USE ESTOS
ADAPTADORES CON OTROS EQUIPOS EN NINGUNA CIRCUNSTANCIAꢀ
s 3I LAS UNIDADES NO FUNCIONANꢂ VERIFIQUE QUE LOS ADAPTADORES DE CORRIENTE ALTERNADA ESTÉN
enchufados en tomacorrientes activados.
3ELECCIØN DE CANALES
s %N CASO DE EXPERIMENTAR ALGUNA INTERFERENCIAꢂ EL CANAL
A
B
de la unidad del dormitorio puede cambiarse
deslizando el botón “ch” en el costado de la unidad al
CANAL ! Ø " ꢆꢋ8ꢋ Ø ꢋ9ꢋ ꢀ
s %L CANAL DE LA UNIDAD PARA PADRES PUEDE CAMBIARSE
deslizando el botón “ch” en el costado de la unidad al
CANAL ! Ø " ꢆꢋ8ꢋ Ø ꢋ9ꢋ ꢀ
A
B
NOTA: Ambas unidades deben estar programadas en el
mismo canal.
)NDICADOR DE PILAS DESCARGADAS
Unidad para padres
s 3I FUNCIONØ DURANTE MUCHO TIEMPO CON UNA PILA DESCARGADAꢂ TAMBIÏN PODRÓA
experimentar una señal pobre y el diodo electroluminiscente de luz al frente de la
5NIDAD PARA PADRES PODRÉ CAMBIAR DE VERDE A ROJOꢀ
s 0UEDE APAGAR LA UNIDADꢂ ENCHUFAR EL ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNADA O REEMPLACE LAS
pilas.
)NDICACIØN DE QUE ESTÉ FUERA DE RANGO
s3I LA UNIDAD PARA PADRES COMIENZA A PERDER LA SE×AL DE LA UNIDAD DEL
DORMITORIOꢂ PODRÓA ESCUCHAR ESTÉTICA U OTROS RUIDOSꢀ -UEVA
INMEDIATAMENTE LA 5NIDAD PARA PADRES MÉS CERCA A LA 5NIDAD DEL
dormitorio para recuperar la conexión.
ꢌꢌꢌ.OTAꢋ %S POCO COMÞN QUE LA 5NIDAD PARA PADRES
OCASIONALMENTE PIERDA Y RECUPERE LA CONEXIØN CON LA 5NIDAD
DEL DORMITORIO EN AMBIENTES QUE TIENEN UNA GRAN CANTIDAD DE
obstrucciones.
4
)NSTALACIØN DEL MONITOR DEL BEBÏ
1. Para obtener un mejor funcionamiento, es mejor usar nuevas pilas en la Unidad para
padres.
2. Ponga la Unidad del dormitorio dentro de una distancia de 10 pies (3 metros) de su
bebé. Enchufe un adaptador de corriente alternada en el enchufe del costado de la
Unidad del dormitorio. Enchúfelo a un tomacorriente energizado de 120 voltios de
corriente alternada.
ꢄꢀ /RIENTE LA 5NIDAD DEL DORMITORIO HACIA SU BEBÏꢀ 6ERIFIQUE QUE NO HAYA PAREDES NI
OBJETOS GRANDES QUE PUDIERAN BLOQUEAR LA TRANSMISIØN DEL SONIDOꢀ
4. Programa la Unidad para padres y la Unidad del dormitorio en el mismo canal, el canal
h!v O h"v ꢆh8v O h9v ꢀ
5. Encienda la Unidad del dormitorio usando el interruptor de encendido y apagado del
COSTADOꢀ 3E DEBERÉ ENCENDER LA LUZ VERDE DE ENCENDIDOꢀ
6. Ponga la Unidad para padres dentro de una distancia de cinco (5) pies (1,5 metros) de
la Unidad del dormitorio y encienda la Unidad para padres usando el interruptor de
ENCENDIDO Y APAGADO DEL COSTADO DE LA UNIDADꢀ 3E DEBERÉ ENCENDER LA LUZ VERDE DE
encendido.
7. Si tiene 2 unidades para padres, repita el mismo procedimiento de programación para
la segunda unidad para padres, de lo contrario, continúe con el paso 8.
ꢌꢀ %L MONITOR ESTÉ AHORA LISTO PARA EL USOꢀ
Prueba del sistema
%S -59 )-0/24!.4% PROBAR AL SISTEMA CUANDO LO INSTALA POR PRIMERA VEZ Y
PERIØDICAMENTE EN ADELANTEꢀ 0RUEBE LAS UNIDADES SI SOSPECHA QUE PODRÓAN HABER
resultado dañadas o no han sido usadas durante un tiempo largo.
ꢇꢀ 3I HAY DOS ADULTOS PRESENTESꢂ HAGA QUE UNO LLEVE LAS 5NIDADES PARA PADRES A LUGARES
diferentes, probando varios niveles del volumen mientras el otro habla en la Unidad del
dormitorio.
ꢊꢀ 3I SOLAMENTE HAY UN ADULTO DISPONIBLEꢂ PONGA UN RELOJ QUE SUENEꢂ RADIO U OTRO
DISPOSITIVO QUE PRODUZCA SONIDOS CERCA DE LA 5NIDAD DEL DORMITORIO PARA PROBARLAꢀ
3. Mientras hace la prueba, mantenga el nivel del sonido de su niño en mente y ajuste el
volumen lo necesario.
4. Si hay interferencia con el sonido, pase la Unidad del dormitorio y las Unidades para
padres a otro canal.
Funcionamiento
Para escuchar al bebé
s %NCIENDA LA 5NIDAD DEL DORMITORIO USANDO EL INTERRUPTOR
de ENCENDIDO/APAGADO.
s %NCIENDA LA UNIDAD PARA PADRES USANDO LA RUEDA DE
encendido/volumen.
s !JUSTE EL VOLUMEN EN LA UNIDAD PARA PADRES GIRANDO LA
rueda de encendido/volumen.
s ,AS LUCES INDICADORAS DE SONIDO DE LA 5NIDAD PARA PADRES SE ILUMINARÉN
cuando su niño (u otros objetos) hacen ruido cerca de la Unidad del
DORMITORIOꢀ 0OR FAVORꢂ NOTE QUE LAS LUCES INDICADORAS DE SONIDO Y EL CONTROL
del volumen de la Unidad para padres son independientes. Con el volumen
TOTALMENTE BAJOꢂ LAS LUCES INDICADORAS DE SONIDO SE ILUMINARÉN CUANDO SU NI×O
(u otros objetos) hagan ruido cerca de la Unidad del dormitorio.
5
#ARACTERÓSTICA DE LA TECNOLOGÓA CON FILTRO ESTÉTICO
s 0ARA ACTIVAR LA TECNOLOGÓA CON FILTRO ESTÉTICOꢂ DESLICE EL INTERRUPTOR h3&v
a la posición ACTIVADO (ON) en la unidad para padres.
s #UANDO 3& ESTÉ ACTIVADOꢂ UN FILTRO DE SONIDO ELIMINARÉ LOS RUIDOS QUE ESTÏN
POR DEBAJO DE CIERTO UMBRALꢀ %STO LE PERMITE FILTRAR EL RUIDO BLANCO Y LA ESTÉTI-
ca de la habitación, permitiéndole escuchar solamente el sonido de su bebé.
s 3I NINGÞN SONIDO EN LA HABITACIØN ES MÉS FUERTE QUE EL UMBRALꢂ NO SE
ESCUCHARÉ NINGÞN SONIDO POR EL ALTAVOZꢀ %STO NO DEBE CONFUNDIRSE CON QUE EL
monitor no funciona.
s 0ARA PROBAR QUE SU MONITOR FUNCIONA MIENTRAS ESTÉ ACTIVADA LA TECNOLOGÓA DE FILTRO
ESTÉTICOꢂ PÓDALE A OTRO ADULTO QUE HABLE EN LA UNIDAD DEL DORMITORIOꢀ
s 3I SOLAMENTE HAY UN ADULTO DISPONIBLEꢂ PONGA UN RELOJ QUE SUENEꢂ
RADIO U OTRO DISPOSITIVO QUE PRODUZCA SONIDOS CERCA DE LA UNIDAD DEL DORMITORIO PARA
probarla.
s 0ARA DESACTIVAR LA TECNOLOGÓA CON FILTRO ESTÉTICOꢂ DESLICE EL INTERRUPTOR h3&v A LA POSICIØN
DESACTIVADO (OFF) en la unidad para padres.
s %STO DESACTIVARÉ EL FILTRADO DE SONIDO Y PERMITIRÉ QUE USTED ESCUCHE TODOS LOS SONIDOSꢂ
INCLUYENDO EL RUIDO BLANCO QUE SE ORIGINE EN LA UNIDAD DEL DORMITORIOꢀ
3/,5#)/. $% $%30%2&%#4/3
./ ).4%.4% -/$)&)#!2 ,! 5.)$!$ꢀ #5!,15)%2 -/$)&)#!#)/. !, 42!.3-)3/2
9ꢍ/ 2%#%04/2 05%$% #!.#%,!2 ,! !54/2)$!$ $%, /0%2!$/2 0!2! 53!2 %,
%15)0/ꢀ
,A MAYORÓA DE LOS PROBLEMAS TIENEN
SIMPLE SOLUCIØNꢀ 0RIMEROꢊ VERIFIQUE
QUEꢋ
Bajo sonido
s ,A 5NIDAD DEL DORMITORIO ESTÉ DEMASIADO
LEJOS DEL BEBÏ n MUÏVALA MÉS CERCAꢀ
s ,A ELECTRICIDAD ESTÏ %.#%.$)$! EN AMBAS
s /BJETOS GRANDES BLOQUEAN LA SE×AL n TRATE
de poner la Unidad del dormitorio en otro
lugar.
unidades.
s !MBAS UNIDADES DEBEN ESTAR ENCHUFADAS
(o las pilas deben ser nuevas en la unidad
para padres)
s 6OLUMEN DEMASIADO BAJO n SÞBALOꢀ
%STÉTICA
s %L TOMACORRIENTE ESTÉ ENERGIZADO
s )NTERFERENCIA DE OTROS EQUIPOS ELÏCTRICOS n
ELIMINE LA CAUSA DE LA ESTÉTICA ꢆTELEVISORESꢂ
mezcladores, computadoras, ventiladores,
luces fluorescentes, potenciómetro de
luces, etc.)
s %L VOLUMEN ESTÉ ALTO EN LA 5NIDAD PARA
padres
s ,A 5NIDAD PARA PADRES ESTÉ DENTRO DE LA
DISTANCIA REQUERIDA DE LA 5NIDAD DEL DOR-
mitorio
s ,A 5NIDAD PARA PADRES ESTÉ DEMASIADO
lejos de la Unidad del dormitorio – muévala
MÉS CERCAꢀ
.O HAY SONIDO
s ,A PILA ESTÉ DESCARGADA O CON POCA CARGA
n CÉMBIELA O USE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
alternada.
s 5NA CANTIDAD SIGNIFICANTE DE OBSTRUCCIONES
entre la Unidad para padres y la Unidad del
dormitorio, como paredes, techos y
edificios. Pruebe mover la Unidad del
dormitorio a otra parte de la sala.
s %L ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNADA NO
ESTÉ CONECTADO CORRECTAMENTE n VERIFIQUE
las conexiones.
s #AMBIE EL CANAL EN LA 5NIDAD DEL
dormitorio.
s ,A 5NIDAD DEL DORMITORIO ESTÉ CUBIERTA O
BLOQUEADA n SAQUE LA OBSTRUCCIØNꢀ
3ONIDO AGUDO ꢁRETROALIMENTACIØN
s ,A 5NIDAD DEL DORMITORIO Y LA 5NIDAD PARA
PADRES ESTÉN DEMASIADO CERCA n SEPÉRELAS
MÉSꢀ
s 6OLUMEN FIJADO DEMASIADO ALTO n BAJE EL
volumen.
ꢆ
|